Skip to Store Area:

Loja Virtual

Livro do Artesanato do Povo Juruna (Yúdja) - Kanemai 'a'ahã dju'a papera

Duplo clique na imagem acima para visualizá-la maior

Reduzir
Aumentar

Mais Visualizações

Livro do Artesanato do Povo Juruna (Yúdja) - Kanemai 'a'ahã dju'a papera

Seja o primeiro a comentar este produto

Disponibilidade: Em Estoque.

R$30,00
Acrescentar itens ao carrinho Comprar

Descrição Rápida


Title: Livro do Artesanato do Povo Juruna (Yúdja) - Kanemai 'a'ahã dju'a papera
Organizer: Cristina Martins Fargetti
Publisher: Editora Curt Nimuendajú

ISBN: 978-85-99944-17-2


TECHNICAL INFORMATION

1t Edition: 2010
Capa/Cover: Brochura
Dimentions: 200 x 200 mm
Pages: 120
Weight: 305 g





  Livro do Artesanato do Povo Juruna (Yúdja) - Kanemai 'a'ahã dju'a papera  



Apresentação

Este livro teve seu início em cursos de formação de professores indígenas, promovidos no Xingu pela ISA, Instituto Socioambiental, uma ONG, sob a coordenação, principalmente, de Maria Cristina Troncarelli, a Bimba, durante a década de 1990. Nessas ocasiões, os juruna começavam a escrever em sua língua, numa ortografia proposta por mim em 1994, e discutida com os lprofessores indígenas até a sua consolidação. Começavam a dar funções para a escrita em sua língua, entre elas a elaboração de textos para serem lidos em sala de aula, no ensino bilíngüe existente nas aldias juruna. Assim, este livro é um trabalho coletivo de vários juruna que atuaram escrevendo textos e/ou desenhando as pleças referentes a eles. A tradução coube a mim, com o auxílio dos autores dos textos e de revisores também falantes da língua. O trabalho todo ocorreu em etapas, sendo a final em julho de 2009, já com apoio do convênio ABRALIN-IPHAN-UNESP.

(...)

A obra destina-se aos leitores juruna, mas também ao público geral, aos interessado0s em arte/artesanato indígena. Buscou-se uma organização temática, apresentando primeiramente a cerâmica, arte basicamente feminina, pela qual os juruna são conhecidos inclusive no exterior. Em seguida, apresenta-se a cestaria, arte masculina; cuias, arte feminina; estalhes em madeira, arte masculina; tecelagem, arte feminina; adereços corporais, arte feminina; arte plumária masculina; armas, armadilhas, canoa, brinquedos e entalhes, artes masculinas. Todos os textos são ilustrados. As ilustrações seguem estilos bem diversificados, do uso da caneta hidrográfica ao sombreamento do lápis de cor. Isso reflete justamente a característica principal deste livro: a coletividade. Não se privilegiou um único traço, um único estilo, pois a obra foi feita por várias pessoas, que aqui deixam um pouco de si, pensando talvez em leitores diferentes como alunos, outros colegas professores, filhos, netos que vião, e também nós, os não-índios, os caríbas, que admiramos as peças produzidas quando as vemos em exposições, lojas, e que podemo assim saber um pouco sobre elas.

(...)

Esta é a primeira vez que os juruna apresentam uma obra bilíngüe. Eles já têm dois outros livros publicados, mas são escritos somente em sua língua, um livro de alfabetização e um manual de orientação de saúde. Este é, portanto, um livro de alfabetização e um manueal de orientação de saúde. Este é, portanto, um momento de aproximação conosco, através da escrita, vinto de uma sociedade que hoje já tem também vários jovens diante da tela do computador, teclando no MSN e usando também o Skype. Talvez o mundo digital prescinda do livro, talvez não. Os juruna nos dirão.  [Livro não vendável].

 

 Cristina Martins Fargetti

Outras pessoas marcaram este produto com as seguintes tags:
Acrescentar suas Tags:
Acrescentar Tags
Utilize espaços para separar tags. Utilize aspas simples (') para frases.